sábado, 8 de agosto de 2020




"Stand Out From The Crowd" (2016), Lesley Oldaker. >>> poema em diálogo ecfrástico. 
Versão 2.


)) 00:00 (( ou À Meia-noite




Vou transplantar meu nome Hoje
(Insiro o corpo
cor de sangue
da nossa memória)

Saio com a palavra que não acordou
contudo latente em punho

No corpo inteiro
as mais de 100.000 mortes
um nácar sobretudo velando o agora

Quem mandou aceitarem o inaceitável:
esquecer o dia em que se nasceu
(corpo inteiro)

Na profundidade de 11km
a vida quer ser Plenos pulmões
Numa fossa no oceano pacífico
onde o jogo esteja vencido pelo suspirar
acho que não entenderam
acho que não entenderam
o prazo para regenerar

Nada, continua assim
inatingível, distanciado, limítrofe
o natural é já um mistério e AR

encarar o papel em branco
faz pARte do tempo
desta e da outra noite
Boca aberta molha o papel
vazio     ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
de sua vida, marulhando

Tocar os in vi sí ve is 
      g r ã os

Nenhum comentário:

Postar um comentário